This is the etext version of the book The Koran Interpreted A Translation by A. J. Arberry, taken from the original etext Arthur’s Classic Novels. Book from the Archaeological Survey of IndiaCentral Archaeological Library, New DelhiBook Number: Book Title: Koran interpretedBook. Since its first publication in , Professor A.J. Arberry’s translation has been the finest “The Koran Interpreted” is universally recognized as not only the most .

Author: Dasho Jukasa
Country: Latvia
Language: English (Spanish)
Genre: Relationship
Published (Last): 2 February 2014
Pages: 134
PDF File Size: 18.27 Mb
ePub File Size: 17.21 Mb
ISBN: 385-2-36713-555-7
Downloads: 70915
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Voodoogore

And whoso disputes with thee concerning him, after the knowledge that has come to thee, say: And the labour pains came upon her at the trunk of a palm tree, and she said, “O that I had died before this, and been forgotten out of mind! Thy Lord hath placed a rivulet beneath arberrj, Be you watchful over the prayers, and the middle prayer; and do you stand obedient to God.

Siim marked it as to-read Sep 10, People of the Book! Then avert death from yourselves, if you speak truly. You will not attain piety until you expend of what you love; and whatever thing you expend, God knows of it.

And believe in that I interpretde sent down, confirming that which is with you, and be not the first to disbelieve in it.

When they meet those who beliieve, they say, ‘We believe’; but when they go privily to their Satans, they say, We are with you; we were only mocking. In consequence a number of new English versions have appeared, including some arebrry scholars whose mother-tongue was other than English.

That will be better for you in your Creator’s sight, and He will turn to you; truly He turns, and is All-compassionate. Yea; if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly, your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels. You must log in to edit Common Knowledge data.


God sees the things interpretsd do. Rodwell was concerned — and he was the first English translator so to be preoccupied —’with attempting in some degree to imitate the style of the Arabic original.

Koran interpreted : Arberry, Arthur J. : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive

And when Moses sought water for his people, so We said, ‘Strike with thy staff the rock’; and there gushed forth from it twelve fountains; all the people knew now their drinking-place. Hans rated it it was amazing Mar 22, interpreed And say to those who have been given the Book and to the common folk: When the angels said, ‘Mary, God gives thee good tidings of a Word from Him whose name is Messiah, Jesus, son of Mary; high honoured shall he be in this world and the next, near stationed to God.

Oh, would that Interpreyed had died ere this and had become interprered thing of naught, forgotten! Surely in the creation of the heavens and earth and in the alternation of night and day there are signs for men possessed of minds who remember God, standing and sitting and on their sides, interpretedd reflect upon the creation of the heavens and the earth: Yet they are not all alike; some of the People of the Book are a nation upstanding, that recite God’s signs in the watches of the night, bowing themselves, 3: To God belongs all that is in the heavers and earth.

And when We took compact with you: If the composition of the Koran exceeds the faculties of a interreted, to what superior intelligence should we ascribe the Iliad of Homer, or the Philippics of Demosthenes?

Hatred has already shown itself of their mouths, and what their breasts conceal is yet greater.

Koran interpreted

God is not heedless of the things you do. And whatever good you expend, surely God has knowledge of it. Had God not driven back the people, some by the means of others, the earth had surely corrupted; but God is bounteous unto all beings.


They will question thee concerning the holy month, and fighting in it. Tana Asad marked it as to-read Aug 13, Look at thy food and drink — it has not spoiled; and look at thy ass.

O men, eat of what is in the earth lawful and good; and follow not the steps of Satan; he is a manifest foe to you. When you divorce women, and they have reached their term, then retain them honourably or set them free honourably; do not retain them by force, to transgress; whoever does that has wronged himself.

Become a LibraryThing Author. My library Help Advanced Book Search. Those who devour the property of orphans unjustly, devour Fire in their bellies, and shall assuredly roast in a Blaze. I desire not to be unchaste; he said, The thing shall be as I have told thee, it is facile to thy Lord; thy Son shall be a token of the Omnipotency of God, and of his special grace towards such as shall believe in his Divine Majesty; she became with Child, and retired some time into a place remote from People, where she sustained the dolours of Child-birth, at the foot of a Date-tree, and said, Why am I not dead?

Some of the translations include commentation offensive to Muslims, and almost all employ a style of language which Muslims at once recognize as unworthy. And fear a day wherein you shall be returned to God, and every soul jnterpreted be paid in full what it has earned; and they shall not be wronged.

Why, whensoever they have made a covenant, does a party of them reject it? The present life is but the joy of delusion. Therefore in God let the believers put all their trust.